(Перевод с сербского)
Неспешно выросший кочан широколистый, готовый к сечке туготелый шар хрустящий, засола ждёт, когда на бочку крест плечистый положат сверху и пудовый камень – к вящей и пущей верности. Квашенье – род искусства (что лишь немногим знатокам сулит удачу). Пока что снята с гряд и сложена капуста и бочек ждёт своих, покрепче, побогаче. И вот, посечена хозяйскими руками, в день остывания осеннего светила, умножась в сущности своей под тесаками, она несёт в себе достоинство и силу, готовность к жертве без малейшей тени грусти – под бодрый стук, под золотистый отблеск кадки. Какая мудрость в этих головах капусты, всё отдающих – ныне, здесь и без остатка! Всё обретающих в осеннем онеменье, всё то, что отдано без страха и сомненья.
|